English Lesezeichen

Johann  Elias  Ridinger

(Ulm 1698 – Augsburg 1767)

Jäger  und  Falkoniers
mit  ihren  Verrichtungen

 

Derzeit  verfügbare  Einzelblätter

  1. Par force Jäger mit der meute. Chasseur par force avec la meute.
  2. Flugschütze. Tireur a vol.
  3. Falconier knecht de(n) Schuhu vom bode(n) aufnehme(n)d. Valet de Faucon levant le Hibou de la terre.
  4. Hüener Fænger mit dem hüener Hund. Chasseur de poulets avec les Chien
  5. Bürg Jæger. Chasseur aux Montagnes
  6. Windhetzer. Chasseur aux levrieres
  7. Ein Federschütze auf einem Schieß Pferde. Le tireur a la volé a cheval.
  8. Vogelfænger auf den Vogel-herd mit seinem geræthe ziehend. Oiseleur sur L’oiselerie tirant les filets
  9. Vogelfænger mit dem Schuhu und denen Leimspillen. Oiseleur avec la Choüette et les glijaux.
  10. Besuch Knecht der den Hirsch mit dem Leit hund sprengt. Le conducteur du limier qui lance le cerf.

„ Vielen Dank, der Stich (Ridinger, Th. 288) ist gestern schon angekommen … Ich habe es schon ausgepackt … und mich sehr gefreut. Herzliche Grüße “

(Herr S. J., 4. Januar 2012)

 

Die  Auslese  des  Tages